COMPTINES IVOIRIENNES

“Comptines Ivoiriennes – Volume 1” est bien plus qu’un simple 

livre pour enfants.

Avec sept chansons dans sept langues ivoiriennes différentes : Sénoufo, Lobi, Baoulé, Malinké, Ébrié, Adjoukrou et Yacouba, ce recueil promet une expérience culturelle unique en famille ou en classe.

Chaque chanson est présentée avec les paroles dans la langue d’origine, une traduction en français et une version audio interprétée par la talentueuse musicienne et chanteuse Lerie Sankofa.

Les chansons ne sont pas intégrées au livre, mais elles sont facilement accessibles via un QR Code en bas de page.

 

Fichiers audio ici !

Comptines Ivoiriennes

PUBLICATIONS DE STUDIO 6

Trésors de Yopougon

Nubu et Yara sont en vacances à Yopougon. Ils découvrent ainsi les richesses de la plus grande commune de Côte d’Ivoire. Les prodiges qui y sont nés ou y ont vécu comme la star Didier Drogba ou l’inspirante Marguerite Abouet. Et aussi de magnifiques endroits tels que l’ïle Boulay ou la médiathèque municipale.

Kito et Kati

Un grand-frère “inventeur”, Kito se plie en quatre pour faire plaisir à sa petite sœur, Kati. Mais la plus part du temps, les étranges inventions de Kito se transforment en catastrophe !

Bouyou et Tabli

Après la série télé, Bouyou et Tabli atterrissent dans ce roman illustré. Six chapitres amusants et passionnants pour découvrir des trésors d’Afrique. La première présidente élue, un génial inventeur de robots et une grande poétesse. Et aussi le cacao de Côte d’Ivoire, l’huile d’olive de Tunisie et l’impressionnant Kilimandjaro.

Le Choix

Un jeune travailleur ivoirien, paie un passeur dans l’espoir d’immigrer illégalement en Europe. À la gare,  une jeune femme ayant vécu une aventure similaire durant laquelle elle a perdu son frère, tente de le dissuader de partir. Lorsque le passeur les rejoint, le jeune homme se retrouve face à un choix crucial.

Une BD commandée par l’Organisation Internationale pour les Migrations (OIM)